Kategori Bahasa Inggris
59 Puisi Bahasa Inggris Tentang Berbagai Tema Menyentuh Hati
Puisi Bahasa inggris ini merupakan kumpulan puisi cinta pendek yang berisi berbagai contoh puisi dalam bahasa asing. Menulis puisi adalah latihan yang bagus untuk belajar bahasa Inggris. Ini memberi kita kesempatan untuk bereksperimen dengan bahasa dan kosakata. Dan untuk berbagi ide dengan bebas tanpa batasan tata bahasa yang sempurna atau struktur yang tegas.
Daftar Isi 59 Puisi Bahasa Inggris Tentang Berbagai Tema Menyentuh Hati :- Kumpulan Puisi Bertema Bahasa Inggris
- Gambar Quote Puisi Bahasa Inggris
- Kutipan Puisi Bahasa Inggris Terbaik
- Kutipan Puisi Bahasa Inggris Terpopuler
- Kumpulan Semua Puisi Bahasa Inggris Terbaru
- Puisi Ayah
- Puisi Cinta
Gambar Quote Puisi Bahasa Inggris
Puisi Bahasa Inggris bergambar di atas berjudul I Want to Live karya na28
Kumpulan Puisi Dengan Tema Bahasa Inggris
Explains
I give my words
Before I try to explain all,
I dont want you’ll wrong thinking and I have wrong feeling.. All people were think wrong that
I live without you.
Please, Dont break me down.
It can make me lost my feeling to you,...
Masa Muda
Gencar,, jadi andalannya,,
Bimbang,,keseharianya,,
Impiannya bagaikan Hotel bintang tujuh di dubai,,
Tekun ,musuh terberatnya,,
Mendadak diam,,,sunyiii,,
Katanya merenung,,tapi ngga tahu apa yang direnung,,
Inilah masa muda.
Puisi masa muda dalam bahasa inggris :
“Youth”
So heavily,
To be the flagship,
Its daily,
I Want to Live
I want to live in my biggest dreams
I want to live with my fullest heart
Create every steps by myself
Save every hopes in my shelf
As the moon ready to set down
Even once, I want to feel like i wasn’t on my own
Menipu
Saat kamu hilang,,,
Aku mencari mu,,
Saat kamu ada,,
Aku merelakanmu,,
Kenapa seperti itu,,
Kenapa harus tidak sama,,
Padahal kamu adalah aku,,
Padahal cinta itu adalah seru
Dalam puisi bahasa inggris menjadi :
When you lost,,,
I’m looking for you,,
When...
Penghujung penantian
Di penghujung tahun,
seorang ini sabar menanti,
Sambil membuang waktunya berdialog dengan detik yang bisu,
Rupanya ia masih setia menunggumu,
Karena rindu yang setia menuntunnya
Dalam bahasa inggris artinya :
At the end of the year,
With patient this person waiting,
While wasting time with...
Rindu
Sebelum angin berhasil membekukan rindu…
Merusuklah engkau ditubuhku,
Selamanya cinta mendenyut dinadiku,…
Untukmu…
By: dee
Versi bahasa inggris puisi diatas :
“Miss”
Before the wind managed to freeze miss …
Pervasive was thee into my body,
Forever love throbbing in my veins, …
For...
Molor
Entah aku mencintai atau patah hati, sejenak tak lagi mengingatmu sepagi ini, tenggelam dalam peluk bantal guling kasur dan kembali bermimpi.
Whether I love or a broken heart, a moment no longer remember at this hour, immersed in the mattress and pillow bolsters hug back dreaming.
Anastasia
A day without you is just like a year
Noone’s like you and I need you to be here
At my dreams with your beautiful face
Special girl in my special heart space
Take me higher take me fly away
Above the stars we’re gonna...
My Yezkiel
When you cry when you smile
Even just for a while
when you sleep when you wake
Every move you make
We’ve been through all precious moments
Every hours, minutes, every seconds
You’re my star even so far
Shines within my heart
You’re...
Rasa Sakit Bersama Aku
aku menetap
dinelangsa yang meletihkan raga
menyayat-nyayat jiwa
membangun duka dan derita .
Sajak singkat diatas coba kami buat versi bahasa inggris, yang artinya :
“Pain With Me”
I settled
In the grueling miserable body
slicing soul
build sorrow and anguish.
Dream
My mother told me
We must have dreams
Because dreams give us meaning
In our life
When I was little
I really believe mom’s words
Like a magic spell
Give me direction
Makes me excited
But as I get older
...
Antara Kita
Pabila jiwa bert*l*nj*ng depan jiwa
Suatu pun tiada guna: basa-basi, upacara ….
Jarak pun tiada lagi, sehingga cukuplah
Sekulum senyum, sekerling mata. Sudah!
Berikut adalah puisi bahasa inggris dari puisi diatas :
“Between Us”
when the soul bare before the soul
a matter of no use...
Namaku
Dan kamu adalah sebuah nama yang selalu kutuliskan
Sedang aku hanyalah sebuah nama yang tak kunjung kau baca
…
Bait puisi diatas bila diterjemahkan dalam puisi bahasa inggris menjadi :
And you are a name that always been written by me,
While me is just a name...
Rindu di ujung Senja
Ribuan hari telah terlewati Namun merelakan dan mengikhlaskanmu Masih saja kucoba.
Lihatlah, ribuan lembaran rindu yang telah usang
Namun penaku tak pernah lelah Tak berhenti menulis segala rindu untukmu Tak mengeluh menulis segala rasa untukmu.
Tahukah Ibu?
Senja selalu kuharap berlalu cepat Agar terganti malam Kupinta...
Draft Doa
Jangan berdoa untuk hidup mudah,
berdoalah untuk menjadi pribadi kuat.
Jangan berdoa untuk tugas-tugas yang sesuai dengan kekuatanmu,
berdoalah untuk kekuatan yang sesuai untuk tugas-tugasmu
Do not pray for easy lives,
Pray to be stronger person.
Do not pray for tasks in accordance with the...
Youth
Youth is the most beautiful time
Time to find our identity
Love at school
Play and hang out with friend
Our youth
When the face starts to age
Bones getting weak
Teeth are starting to fall out
Memories of youth
Slowly...
Jalan Tuhan
Ketika yang ku genggam pun akhirnya hilang,
Sudah pasti Tuhan tak berkenan,
Dan ketika yang ada kini datang lantas bertahan,
Sudah pasti Tuhan menginginkan…
Puisi bahasa inggris :
When the handheld I was finally lost,
Surely God is not pleased,
And when there comes now...
Giant
in the end, I am still an ant
You would step on my chance
Turn on music and dance
show me your hand,
and I will lend you a bunch of love
that I know you would never spread it of
wish you’ve been satisfied
...
Kukirim doa
Begitulah aku merajuk pada malam,
Yang singgahkan do’a padamu dari jauh,
Pada desau angin yang diharapkan,
Segera mampir menyusup ke balik hijabmu demi sebuah sejuk
…
Dalam puisi bahasa inggris menjadi :
That’s how I sulk at night,
Who stop prayers to you from afar,
Secangkir Rindu
Baru saja hendak kutawarkan secangkir rindu yang pekat,
ternyata malam terlebih dahulu merenggutmu dalam lelap,
Baiklah, akan kuseduh pahitnya perlahan-lahan,
dan manisnya, biarlah larut dalam mimpi-mimpi malam
Versi puisi bahasa inggris :
“A cup of yearning”
Just about I offer you a cup of concentrated yearning,
turned...
Pasir Rindu
Kau tau apa yang sering kutakutkan,
Akan datang hari dimana kau tak lagi merindukanku,
Dan meninggalkan namaku tertulis,
Di atas pasir menanti ombak datang menyapunya hingga tak berbekas…
Bentuk dalam Puisi bahasa inggris :
You know what I feared frequently,
Will come a day when you...
Love Flood
I know my english wasnt really good,
it is better than to flood,
it may far from it should,
but this love is my actually truth.
Loving you whole heart are glow,
a nice topic above my pillow,
although dreams could only feel like snow,
Perihal kepulangan
Perihal kepulangan,
Pada akhirnya ada beribu pertanyaan,
Yang tak sengaja ikut terbawa pulang,
Tak satupun memiliki jawaban
…
Dalam puisi bahasa inggris artinya menjadi :
Regarding the return,
In the end there were a thousand questions,
Which was accidentally be carried home,
None...
Mungkin itulah salah satu kehebatan para pengajar, belajar dari kehidupan, coba baca puisi tentang guru ini, mungkin kalian sependapat.
Dalam mengerjakan karya berbahasa asing, kalian musti sedikit-sedikit membaca karya puisi orang lain, yang dalah hal ini berbahasa inggris. Karena dari salah satunya akan keluar ide bagaimana cara kalian menyampaikan gagasan. Membuat puisi tentang alam saja dalam bahasa inggris akan lebih susah dibandingkan dengan puisi berbahasa Indonesia, karena perbedaan kosakata, dan berbagai kata-kata baku. [keyword]
Akan tetapi dengan kalimat yang sederhana, dan diksi yang baik, mungkin akan menghasilkan puisi yang cukup bisa dinikmati. Mungkin sebagai permulaan jika kamu tidak pernah kursus bahasa inggris di EF adults, mungkin bisa liat kamus. Untuk menambah diksi, kemudian mencari keresahanmu sendiri.
Keresahan kembali menjadi cikal bakal suatu karya, dalam konteks sajak. Kalian bisa translate puisi tentang corona kedalam bahasa inggris, kemudian diubah sedemikian rupa. Sebuah karya terjemahan akan menjadi karya original jika didalamnya ada penambahan atau pengurangan kata yang cukup banyak. Seperti yang pernah kami baca terjemahan puisi kahlil gibran, didalamnya ada puisi aku ingin yang mirip dengan karya Sapardi Djoko Damono. Menurut rekan saya, yang seorang penulis dan pengajar bahasa, mengatakan memang puisi itu mirip, tapi sah-sah saja menjadi 2 karya yang berbeda.
Mungkin memang tak semudah itu, akan tetapi kalian bisa menambahkan sedikit keresahan kalian didalamnya, itung-itung untuk latihan. Karena berlatih membuat kemampuan meningkat sedikit demi sedikit. Sehingga ketika diberikan tugas sekolah atau kuliah membuat yang lebih sulit, kalian bisa sedikit punya gambaran.